Phulko
Aankhaama - mit diesem nepalesieschen Lied wurde Ani Choying
in Nepal
zum Pop_Star. Es
ist auf der CD “Moments of Bliss” erschienen.
Phulko
Aankhaama
Blumenaugen
scheint die Welt voll Blumenpracht
phulko
aankhaamaa phulai samsaara
Dornenaugen
scheint die Welt Dorngestrüpp zu sein
kaandaako
aankhaamaa kaandai samsaara
Es
erscheint der Schatten nach Form des Gegenstands
jhulkincha
hai chaayaan bastu ansaara
Möge
mein Herz rein, jedes Wort erleuchtet sein
cittaa
suddha hos mero, boli buddha hos
Trete
meine Sohle niemals etwas tot
mero
paitaalaale kirai namaros
Schönen
Augen öffnet sich eine schöne Welt
raamro
aankhaama khulcha raamrai samsaara
Möge
mir der Mond hell leuchten in der dunklen Nacht
taahaa
taahaa juna dekhun, kaalo raataimaa
Will
das Leben singen hörn im verwelkten Laub
Jiban
sangit sunaun ma sukhaa paataimaa
Reinen
Herzen öffnet sich eine reine Welt
Sanglo
manmaa khulcha hai sanglai samsaara
(Deutsche
Übersetzung: Philipp Thapa, www.edition-kathmandu.de)
zurück zu www.choying.de - dort auch Download als DOC